Multaj en la mondo subskribis la peticion ! Kaj Vi ?

Ambaŭ francaj entreprenoj favoras Esperanton, kaj subtenas tiun internacian peticion.
Ces deux entreprises françaises sont favorables à l'espéranto et soutiennent la pétition internationale.

en la pola/polski

 

 Komunikat nr. 1

 

Szanowni Państwo,

 

Od początku lutego 2013r, petycja została uruchomiona przez Internet i tą drogą otrzymuje podpisy. Spokojnie, dzień po dniu na całym świecie, ludzie z ponad 104 krajów, poparli ten apel promowany przez jej autora Ĵoanesa Divonne (wym. z Diwon), Petycja: "Esperanto, językiem urzędowym Unii Europejskiej”, znajduje się pod tym adresem:

http://www.avaaz.org/fr/petition/Esperanto_langue_officielle_de_lUE/ i jest bezpośrednio dostępna w dziewięciu językach. (angielski, arabski, koreański, niemiecki, hiszpański, włoski, japoński, portugalski i rosyjski). Oczywiście, tekst petycji jest również dostępny w języku angielskim. Obecnie powstały jej wersje w kolejnych 14 językach: (albańskim, chińskim, duńskim, hebrajskim, katalońskim, gruzińskim, litewskim, maltańskim, okcytańskim, holenderskim, polskim, rumuńskim, ukraińskim i wietnamskim. Niestety Avaaz, właściciel tej strony nie umożliwia bezpośredniej obsługi dodatkowych stron. Można je jednak znaleźć. Mamy nadzieję, że jest to sytuacja chwilowa i dalszy rozwój strony pozwoli usunąć ten problem. Esperantyści i mówiący w tych 14 językach mogą podpisać petycję tylko na stronach bezpośrednio dostępnych. Petycja ta jest również dostępna w Facebooku:

http://www.facebook.com/EsperantooficialalingvodeEuropaUnioNun

Należy pamiętać, że Ĵoanes jest 16-letnim młodzieńcem z Kostaryki, gdzie uczy się w dalej w gimnazjum Właśnie wtedy, miał pomysł, napisania petycji, jako wyzwania dla całego świata, Ten prowokacyjny tytuł ma pobudzić do refleksji obywateli świata.

Ludzie potrzebują międzynarodowego języka do łatwego porozumiewania. Ten międzynarodowy język istnieje i jest dostępny dla całej ludzkości od 1887 roku. To esperanto jest takim językiem, ponieważ posiada niezbędne kryteria w do wykonania tego zadania, Esperanto zawiera wartość pozwalające na zbliżanie ludzi, niezależnie od ich kraju pochodzenia.

Angielski nie powinien zostać wybrany, i oczywiście nie powinno się do tego nakłaniać, Nie ma on kryteriów łatwości i równości, które są niezbędne w uczciwej komunikacji międzynarodowej.

Jesteśmy teraz małym zespołem pracującym dla tej petycji. Wszystko zaczyna działać. Zaczynamy, spokojnie, ale w sposób uporządkowany, Powoli, bo mamy na to czas. Faktycznie myślę, że musimy patrzeć na to działanie długoterminowo i postanowiliśmy, że pierwszy etap odbędzie się w latach 2020-2022. Wyjaśnimy w następnej deklaracji przyczynę tego wyboru, Także wszelkie inne informacje, będą coraz bardziej ważne w upływie czasu.

Od teraz wiemy, że 5000-y podpis pojawił się 16 maja. i pochodzi od człowieka z Sudanu.

Bardzo ważne, abyśmy znali wydarzenia zgodnie z którymi budujemy nową stronę, specjalnie dedykowaną tej petycji i wszystkiemu co ją otacza. To będzie centrum naszych działań. Nawet jeśli ta strona nie jest jeszcze w pełni aktywna to, zapamiętaj jej adres: http://tuj.free.fr

Kończąc ten pierwszy komunikat napisany po francusku i po esperancku kierujemy do Was te trzy apele.

 1) Nie wahaj się dzielić tą informacją i rozpowszechniaj wokół petycję.

2), Ci którzy uznają się za wystarczająco kompetentnych, proszeni są o wysłanie tłumaczenia tego oświadczenia w języku ojczystym. W rzeczywistości ta strona będzie  wielojęzyczna i tłumaczona na wiele języków.

3) Ponadto, musimy uzyskać adresy e-mail z całego świata, krajowych stowarzyszeń esperanckich i wszystkich sygnatariuszy.

Tymczasowo prosimy odpowiedzieć na ten e-mail:

 <thierry_saladin@yahoo.fr>

Wystarczy na dzisiaj, Dziękujemy za uwagę.

 

Tylko razem możemy odnieść sukces

Do zobaczenia wkrótce, drogi przyjacielu.

 

Zespół tuj.free.fr

 

_____________________________________ 

Powered by CMSimple | Template by CMSimple | Connexion